শুক্রবার   ৩১ মার্চ ২০২৩   চৈত্র ১৬ ১৪২৯   ০৮ রমজান ১৪৪৪

 কুষ্টিয়ার  বার্তা
৬৯৩

বাংলার পর জাপানি ভাষায় ‘মুজিব’

নিজস্ব প্রতিবেদক 

প্রকাশিত: ২৭ নভেম্বর ২০১৮  

জাতির জনক বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের জীবনভিত্তিক কমিক্স ‘মুজিব’ জাপানি ভাষায় প্রকাশিত হয়েছে।

সোমবার (২৬ নভেম্বর) সন্ধ্যায় টোকিওর বাংলাদেশ দূতাবাসের বঙ্গবন্ধু মিলনায়তনে জাঁকজমকপূর্ণ একটি অনুষ্ঠানের মাধ্যমে জাপানি ভাষায় অনূদিত বইটির মোড়ক উন্মোচন করা হয়।


মোড়ক উন্মোচন অনুষ্ঠানে প্রধান অতিথি হিসেবে উপস্থিত ছিলেন জাপানের প্রধানমন্ত্রীর স্ত্রী আকিয়ে আবে।

বিশেষ অতিথি হিসেবে অংশগ্রহণ করেন জাপানের পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের প্রতিমন্ত্রী তোশিকো আবে এবং গেস্ট অব অনার ছিলেন বঙ্গবন্ধু কন্যা শেখ রেহানা।

বঙ্গবন্ধুর দৌহিত্র রাদওয়ান মুজিব সিদ্দিক এ সময় উপস্থিত ছিলেন। এ ছাড়া জাপানে নিযুক্ত বিভিন্ন দেশের রাষ্ট্রদূত, জাপানের পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয় এবং অন্যান্য দফতরের ঊর্ধ্বতন কর্মকর্তা, ব্যবসায়ী প্রতিনিধি, জাপানের সুশীল সমাজের গণ্যমান্য ব্যক্তি এবং উল্লেখযোগ্য সংখ্যক জাপান প্রবাসী বাংলাদেশি অংশগ্রহণ করেন।

Japan

অনুষ্ঠানের শুরুতে অতিথিদের বাংলাদেশের ঐতিহ্যবাহী উত্তরীয় পরিয়ে স্বাগত জানান জাপানে নিযুক্ত বাংলাদেশের রাষ্ট্রদূত রাবাব ফাতিমা।

উত্তরীয় পরা শেষে স্বাগত বক্তব্যে রাষ্ট্রদূত প্রধান অতিথি, বিশেষ অতিথি ও বঙ্গবন্ধু পরিবারের সদস্যদের প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেন এবং উপস্থিত সকলকে এই অনুষ্ঠানে অংশগ্রহণ করার জন্য ধন্যবাদ জানান।

তিনি বলেন, ‘বাংলাদেশের স্বাধীনতার মহান স্থপতি জাতির জনক বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের কর্মময় জীবনকে জাপানি শিশু-কিশোর ও জাপান প্রবাসী বাংলাদেশি সন্তানদের কাছে তুলে ধরার অভিপ্রায় নিয়ে এই উদ্যোগ গ্রহণ করা হয়েছে।’

রাষ্ট্রদূত আরও বলেন, ‘ইংরেজি ছাড়া প্রথম অন্য কোনো বিদেশি ভাষা হিসেবে জাপানিতে কমিক্স “মুজিব” অনুবাদ করা হলো।’

Japan

প্রধান অতিথি আকিয়ে আবে বলেন, ‘বঙ্গবন্ধু ছিলেন এক মহান নেতা। বঙ্গবন্ধুই জাপান-বাংলাদেশ সম্পর্কের ভিত্তি রচনা করেন এবং একটি যুদ্ধবিধ্বস্ত দেশকে বিনির্মাণ করেন।’

তিনি আরও বলেন, যেহেতু কমিক্স জাপানিদের খুব প্রিয় তাই জাপানি ভাষায় অনূদিত কমিক্স “মুজিব” সম্পর্কে জানতে জাপানের শিশু-কিশোরদের অবহিত করার কাজে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখবে। তিনি বঙ্গবন্ধুর প্রতি গভীর শ্রদ্ধা জানান।

জাপানের পররাষ্ট্র প্রতিমন্ত্রী তোশিকো আবে বঙ্গবন্ধুর প্রতি গভীর শ্রদ্ধা জানিয়ে আশা প্রকাশ করেন, ‘অনুদিত কমিক্স এই মহান নেতার জীবন সম্পর্কে জানতে পাঠকদের সহায়তা করবে। রোহিঙ্গাদের বাংলাদেশে আশ্রয় দেয়ার কথা উল্লেখ করে প্রতিমন্ত্রী কান্নাভেজা কণ্ঠে বাংলাদেশের প্রধানমন্ত্রী শেখ হাসিনার মানবিকতার কথা তুলে ধরেন এবং তার ভূয়সী প্রশংসা করেন।

বইটির প্রকাশক রাদওয়ান মুজিব সিদ্দিক কমিক্স ‘মুজিব’ জাপানি ভাষায় অনুবাদ সফলভাবে সমাপ্ত করার জন্য টোকিওর বাংলাদেশ দূতাবাস এবং বইটির দুই অনুবাদককে ধন্যবাদ জানান।

বক্তব্য পর্ব শেষে বইটির মোড়ক উন্মোচন করা হয়। অনুষ্ঠানে বঙ্গবন্ধুর জীবন-সংগ্রাম নিয়ে রচিত একটি “টাইম-লাইন” ভিডিও প্রদর্শন করা হয়।

Japan

পরে বইটির অনুবাদক প্রফেসর মাসাকি ওহাসি এবং ইমরান শরিফকে ক্রেস্ট প্রদান করে সম্মান জানানো হয়।

অনুষ্ঠানে জাপানি ভাষায় প্রকাশিত কমিক্স ‘মুজিব’ গ্রন্থটি স্কুলের ছাত্র-ছাত্রীদের কাছে পাঠ করে শোনানো হয়।

বইপাঠ অনুষ্ঠানে উপস্থিত ছিলেন বঙ্গবন্ধু পরিবারের সদস্য শেখ রেহানা, রাদওয়ান মুজিব সিদ্দিক, রাষ্ট্রদূত রাবাব ফাতিমা এবং বইটির দুই অনুবাদক।

টোকিওর বাংলাদেশ দূতাবাসের উদ্যোগে কমিক্স “মুজিব” জাপানি ভাষায় অনুবাদ ও প্রকাশনা করেছে গবেষণা প্রতিষ্ঠান সেন্টার ফর রিসার্চ অ্যান্ড ইনফরমেশন (সিআরআই)।

গ্রন্থটি পর্যায়ক্রমে জাপানের বিভিন্ন স্কুলে পাঠ করা হবে এবং শিক্ষাপ্রতিষ্ঠান ও প্রবাসী বাঙ্গালিদের মাঝে বিতরণ করা হবে।

অনুষ্ঠান শেষে অতিথিদের বাংলাদেশি ঐতিহ্যবাহী খাবার দিয়ে আপ্যায়ন করানো হয়।

 কুষ্টিয়ার  বার্তা
 কুষ্টিয়ার  বার্তা
এই বিভাগের আরো খবর